slika: www.graphicsyard.com

Пошто је нашим фудбалерима пласман на било које веће такмичење постао сценарио за нови наставак Немогуће мисије, најреaлнија опција је да се окренемо баражу. Иако се захваљујући фудбалу бараж пре свега везује за утакмицу која се накнадно игра за пласман на светско или европско првенство, основно значење ове речи француског порекла је препрека, брана.

Само да фудбалским репрезентативцима следећи бараж не буде и несавладива препрека.

IZVORJezikofil.rs
PODELI

POSTAVI ODGOVOR

Molimo vas da se u komentarima držite teme teksta. Redakcija Vojvodjanskih Vesti zadržava pravo da – ukoliko ih proceni kao neumesne – skrati ili ne objavi komentare koji sadrže osvrte na nečiju ličnost i privatan život, uvrede na račun autora teksta i/ili članova redakcije kao i bilo kakvu pretnju, uvredu, nepristojan rečnik, govor mržnje, rasne i nacionalne uvrede ili bilo kakav nezakonit sadržaj.

Komentare pisane verzalom i linkove na druge sajtove ne objavljujemo. Vojvodjanskih vesti nemaju nikakvu obavezu obrazlaganja odluka vezanih za komentare i njihovo objavljivanje.

Mišljenja iznešena u komentarima su privatno mišljenje autora komentara i ne odražavaju stavove redakcije Vojvodjanskih Vesti.

Smatra se da ste slanjem komentara potvrdili saglasnost sa gore navedenim pravilima.

Administratorima Vojvodjanskih Vesti se možete obratiti ovde: admin {at} vojvodjanskevesti {dot} rs.